У турков есть странный обычай – они не любят праздновать свои дни рождения с размахом, как только становятся взрослыми. Вот детский праздник проходит всегда широко и с размахом. Многие турки даже не зовут гости в этот день, они предпочитают одиночество или скромное чаепитие в кругу семьи. Так что прикольные поздравления турка с днем рождения очень будут кстати, даже если вы не приглашены на торжество. Ведь всегда приятно получить весточку от коллег, знакомых, друзей и родственников в день рождения и просто улыбнуться.
Эмоции через край
Прикольные поздравления турка с днем рождения могут касаться его темперамента – вспыльчивости и повышенной эмоциональности. И как бы турок не скрывал свои эмоции под личиной благопристойности и вежливости. Все равно восточный южный темперамент прорывается и дает о себе знать. Так что поздравьте друга турка также эмоционально и ярко:
- Заходи к турку – не бойся, выходи – не плачь, поэтому мы к тебе в гости сегодня не пойдем, просто за тебя нальем.
- Добро пожаловать к турку – но только с добром в душе, иначе – кирдык…
- Резким бываешь крайне редко – только в крайних случаях. Пусть таких случаев будет крайне мало.
- Не бойтесь, когда видите разгневанного турка, и не волнуйтесь, когда уже его не видите после его удара.
- Турок никогда вас не разочарует, просто иногда не заметит.
- Выслушать тебя мы рады всегда, только сначала посчитай до 10-ти и выдохни.
- Понять тебя бывает сложно, но нужно.
- Ты хороший и добрый, только от нас перестань постоянно требовать того же.
- Кто умеет так сильно любить жизнь, как наш именинник? Да никто. Он и вас научит, даже если и не хотите того.
- Твой красочный необузданный мир иногда восхищает, но чаще пугает.
- Желание общаться с турком возникает только первые пять минут, потом думаешь, как бы понять, что он вообще тебе говорит.
- Не терпи глупцов и циников, посылай их по-турецки, как ты умеешь.
- Ты чувствуешь себя звездой – так звезди всегда! Только избавься от желания звездануть кому-нибудь.
- Тебя нельзя в чем-то упрекать или назидать, отрекошетит.
- У турка все просто – начинаешь дерзить, он начинает в морду бить.
- Ты очень доброжелательный человек. И неважно, что многих ты просто ненавидишь, но вида не показываешь.
- Тебе не чужды принципы и мораль, за них ты и кинжал наточишь.
- Ты не боишься правды, ты просто плохо знаешь русский.
- Ты всегда уверен в себе, даже когда совсем не уверен.
- Характер – жесть, но совесть есть.
- Ты – теплый человек, тебе здесь все рады и место для тебя найдем самое теплое.
- Ты умеешь мечтать и даже воплощаешь мечту в жизнь. Желаем и дальше стремиться к мечте. Но без жертв по дороге.
- Ты против пафоса и снобизма, ты за естественность, мы очень рады за тебя.
- У тебя совсем нет зависти и злости – а, может , и есть, только мы об этом даже не подозреваем.
- Ты никогда не видишь на месте – то за кофе бежишь, то на солнышке греешься, а то в драке участвуешь в первых рядах. Оставайся таким же разносторонним.
- Твой девиз – движение, любишь жить – двигайся.
- Соскучился по настоящему и искреннему? Дружи с турком, он плохому не научит.
- Радуйся жизни и не сердись, не гневайся – тебе это не идет.
- Любитель жизни на полную катушку – это ты: стрелять, так стрелять…
- Продолжай жить интересно и с пользой, у тебя это отлично получается.
- Не уставай верить и надеяться, но перестань кричать и гневаться.
- Ты периодически любишь впадать в детство, а, может, ты из него еще не выпал?
Ты хороший
Поздравления с днем рождения турку мужчине могут касаться его хороших человеческих качеств, о которых стоит упомянуть во фразах:
- Только мы можем судить о мыслях, чувствах и переживаниях именинника – ведь мы работаем с тобой бок о бок много лет. И рады этому!
- С тобою вот что происходит… С тебя вся женская часть коллектива глаз не сводит.
- Ты бываешь злым в одном случае – когда видишь ложь, оставайся всегда честным.
- А жизнь хорошая такая… Когда в твоем коллективе турок – добрый, обаятельный и веселый.
- Ты не мечтатель, ты реалист, но романтичный.
- Нам повезло, у нас турок есть.
- Тебе всегда есть что сказать – говори, мы рады тебя слушать.
- Живи с любовью в сердце.
- Не учись грустить, люби веселиться и дурачиться.
- Для тебя жизнь больше веселая, чем грустная, значит, ты оптимист, нам по пути.
- Любитель острых ощущений – это про тебя, ведь не только еду всю перчишь, но и даешь перца в жизни.
- У тебя свое восприятие этого мира, не меняй его и не подстраивайся ни под кого – ты уникален и хорош такой, какой есть.
- Ты открыт только для друзей, но мы все хотим ими стать.
- Простота общения – вот твое умение, учимся у тебя.
- Люблю открытых, прямых людей – поэтому ты — мой друг.
- Ты не изменил себе, за что тебе респект и уважуха.
- Не имей 100 рублей, а имей одного друга турка, у которого всегда совет и деньги найдутся.
- Любое серьезное дело ты умеешь делать с улыбкой на лице и долей пофигизма – пора давать мастер-классы.
- Очень общительный и обходительный, красавец-брюнет – лучше турка в мире нет.
- Ценитель женской красоты, с днем рождения, женщины тебя тоже оценили.
- Чтобы жить стало лучше, жить стало веселей.
Таити, Таити… Нас и тут неплохо кормят
Поздравление с днем рождения турку мужчине прикольные могут касаться еще одного типичного качества для этой национальности – лени. Ведь южное солнце давно расслабило жителей Турции – они никогда никуда не спешат, всегда неторопливы и как бы заторможены. Живут здесь и сейчас – им наплевать, что будет завтра. Так что выбирайте свою фразу:
- Солнце светит прямо в глаз – турок сядет, помолчит.
- Ты не червонец всем нравиться, но работать-то надо.
- Турку наше мнение нужно, как собаке пятая нога.
- Настоящему турку вообще не до вас, у него своя волна.
- Не нравятся турки? Вы просто не умеете их понимать.
- Не требуете от турка большего – он прекрасен, какой есть.
- Критиковать мы все горазды, а вот понять нежную душу турка дано не каждому.
- Он летит, а вы ползете – чудаки вы, чудаки…
- Ты стал мудрее и сильнее, только редко демонстрируешь это.
- Желаю тебе почивать на лаврах, хватит мобилизоваться, тебе все равно это не удается.
- Чтобы понять турка, надо сменить угол зрения на него, тогда в нем увидите много интересного, необычного и непознанного.
- У тебя опять все отлично – чай кипит, солнце греет.
- Не сбивайте турка с выбранного маршрута, бесполезно, ведь этот путь протоптан еще его предками.
- С радостью переживай все тяготы и невзгоды, у тебя это хорошо получается.
- Не замечать проблем? Это по-турецки.
- Ты никогда не отказываешь в просьбе. Просто быстро о ней забываешь.
- Утомленный солнцем, желаю выспаться и воспрянуть духом.
- Желаю тебе, чтобы появился дополнительный азарт к жизни и повышенный оптимизм.
- Ты так красиво говоришь о красивом чувстве, о неразделенной любви, о горечи предательства, о несбывшихся надеждах. Тебе бы в писатели идти, а не на стройке работать.
- Сохраняй свой стержень и свою уникальность – сказал, не буду работать, и стой на своем.
- Ты очень хорошо умеешь понимать, сострадать, сопереживать и прощать – тебе в психологи надо.
- Хотите уйти от хандры и депрессии – подружитесь с турком – вот где танцы, песни, разговоры до утра.
- Ты никогда не занят, поэтому в любую трудную минуту можешь прийти на помощь, вот это друг.
- Сохранить дружбу иногда бывает сложно, особенно когда друг турок и периодически включает дурачка, мол, по-русски плохо…
- Мужская дружба проверяется в повседневной жизни, похоже, ты не проходишь проверку.
- Жить без маски сложнее в нашем мире, а ты умеешь – хочешь ничего не делать – и не делаешь.
- К каждому серьезному делу подходи с долей пофигизма, хотя у тебя и дел-то нет.
- К радостному позитивному человеку притягивается все светлое, а к злостникам – только негатив. А к тебе – только лучи солнца и женщины.
- Тебе удается идти по жизни легко и весело – ведь ты всегда найдешь пользу для себя.
- Пытайся всегда настроиться на положительное – хотя ты даже и не расстраивался вообще.
- Ты добрый и открытый, еще бы твою лень куда-нибудь деть.
- Самое серьезное преодоление – это преодоление собственной лени, давай, постарайся…
Влюбленный турок – угроза русскому
Поздравления с днем рождения друга турка могут быть в стихах и касаться любви – ведь турки очень любвеобильны, выбирайте:
- Опять наш турок в окружении красивых дам и просто леди. Ему секреты доверяют, но опрометчиво все это.
- Любимец дам, брюнет красивый – ты покоряешь вновь сердца. Но помни ты, что тут, в России нет многоженства никогда.
- Твой гарем всегда с тобой, вечно пополняется. Ты – любовник наш, герой, очень бабам нравишься.
- Пойми, что бабы-дуры, им нужен лишь берег турецкий. Любят они лишь бабки, и оберут не по-детски.
- В коллективе один турок всех женщин в себя влюбил. Пока русские ушами хлопали, он за бугор с бабьем укатил.
- Женщины готовы с ним в разведку, в бар, в кино или на пляж. Только он устал от их внимания, и спасается у мужиков – у нас.
- Ты у меня один, жаль, что я не одна, все мы тебя хотим, целый гарем у тебя.
- Черные глаза, вспоминаем, мочи нету – черные глаза. Ну когда же за билетом, в Турцию когда?
От души
Поздравление турка с днем рождения в прозе могут быть серьезными и типовыми – здоровья, счастья, радости, выбирайте:
- Поздравляем с днем рожденья, пусть яркое солнце будет всегда у тебя в душе, а глаза светятся радостью и любовью.
- С днем рожденья, брат, ты очень добрый и веселый. Не теряй своей радости на ухабах жизненного пути. И радуй всех нас.
- Пусть солнце в твоей жизни светит ярко, женщины радуют, мужчины завидуют, а ты – процветаешь.
- Турецкий подданный. Желаем тебе оставаться на веселой струне и не впадать в ярость или волнение. Пусть ничто и никто не омрачит твоей жизни.
- Желаем в твой день рождения собрать за большим столом всех, кто тебя искренне уважает и любит. Но боимся, что такого огромного стола просто нет в природе.
- Будь на своей волне, но не гони эту волну.
- Желаем радости и счастья, любви, домашнего уюта. Пусть сбываются все твои мечты!